InternationalDocument
44022
متن سند
واشنگتن، 24 مارس 1980
خواهشمند است پیام زیر را که ازسوی دولت ایالات متحده است، به رئیسجمهور بنیصدر تحویل دهید:
نقلقول: در طول چهار ماه گذشته، ما با اشتیاق فراوان، اظهارات شما برای مردم ایران و بهویژه مواضع اصولیتان دربارۀ اشتباه بنیادین نگهداشتن گروگانها را دنبال کردهایم. ما از تضمین شخصی و محرمانۀ شما در روز 10 مارس مبنیبر اینکه در مدت پانزده روز، مسئولیت گروگانها به دولت ایران سپرده خواهد شد، آگاهی داریم.[2] ما امیدوار هستیم که این اتفاق در چند روز آینده صورت بگیرد. ضروری است که بتوان یک پیام و نشانۀ ملموس از بهبود شرایط گروگانها و اینکه پیشرفت خوبی بهسمت یافتن راهحلی برای این بحران به دست آمده است، به خانوادههای این افراد و نیز مردم آمریکا ارائه کرد.
برای اجتناب از سوءبرداشت، ما میخواهیم به شما بگوییم که درصورت عدم انجام این انتقال تا روز دوشنبه (31 مارس)، ما اقدامهای غیرجنگی مضاعفی را در دستور کار قرار خواهیم داد که تاکنون از انجام آنها امتناع کرده بودیم.
دعوای ما با مردم ایران نیست، ولی اگر دولت شما نتواند گامهای لازم را برای آزادی گروگانها بردارد، بهناچار برخی از مردم مجبور به تحمل مشکلات و رنج میشوند.
ما همچنان آمادۀ گفتوگو برای نیل به یک راهحل ازطریق هر کانالی که شما تمایل دارید، هستیم. بااینوجود، باید شواهد ملموسی داشته باشیم که نشان دهد ایران آمادۀ حرکت بهسمت رفع مشکل است تا بدینوسیله به مردم آمریکا توضیح بدهیم که چرا از انجام اقدامات بیشتر اجتناب میکنیم. پایان نقلقول.
[1]. Carter Library, National Security Affairs, Brzezinski Material, Country File, Box 31, Iran 12/1/79–12/7/79.
بدون علامت طبقهبندی.
[2]. نک: سند 203.